Mashallah på tysk: mening og oprindelse
Mashallah har en vigtig betydning på tysk såvel som i originalen på arabisk. Udtrykket bruges også ofte i Tyskland. På denne side forklarer vi den nøjagtige betydning og dens forbindelse i dagens brug.
Hvad betyder Mashallah? - Tysk oversættelse, oprindelse og sprogbrug
- Oversættelse: Mashallah er arabisk og betyder bogstaveligt "Som Gud vil".
- Oprindelse: Det er en meget gammel, men almindelig sætning fra Koranen. Derfor findes ordet primært i muslimske lande og kulturer.
- Nuværende brug: "Mashallah" bruges ofte som et kompliment og ros. Men det er ofte også en beskyttelsesformel - svarende til "Gud beskytter dig".
Mashallah: hyppig brug
Udtrykket Mashallah forekommer allerede i Koranen og er også et fornavn. Men udtrykket kom i brug hovedsageligt gennem ungdommens sprog. For mange unge mennesker, ofte muslimske, er Mashallah en del af hverdagens sprog og har en positiv konnotation. Mashallah siges også ofte om babyer for at takke Gud for barnet og bede om beskyttelse. Flere eksempler:
- Mashallah dit hår ser godt ud.
- Dit skæg er Mashallah.
Stavninger af Mashallah
Der er forskellige stavemåder på Mashallah: På arabisk stavemåde betyder det ما شاء الله (Mā schā'a llāh). Mā šāʾa llāh samt Masha'Allah og Masha Allah er også almindelige. Blot skrevet sammen (Mashallah) bruges ikke på arabisk, fordi det forvrænger betydningen. Vidste du det? Koranen er også tilgængelig som en app med MP3-suraer.